佐賀新聞の情報コミュニティサイト「ひびの」

佐賀新聞の購読申し込み

renewal_buhinai_01[1].gif
renewal_buhinai_01[1].gif

この時間のニュース

この時間のスポーツニュース

動画チャンネル

佐賀新聞テレビ夕刊

30日(金)の放送予定

◆ウイークリー特集
 記者解説「夏本番!熱中症にご用心」
(デジタル編集部・樋渡光憲記者)

おすすめ情報

さがぐらし

“さがぐらし”はじめませんか?
「私の佐賀市自慢」をテーマにグループインタビューを開催します。参加者募集中です。

いえさが ieさが(いえさが)オープン!
みんなでワイワイ、ネットで家づくり。新しいスタイルのウェブ住宅展示場です。

ブライダルさが

結婚情報サイト「ブライダルさが」
マイルーム機能、ドレス検索など、お二人の素敵なブライダルを演出します。

さが就職ナビ

佐賀で働く方へ「さが就職ナビ」
「新卒」も「中途」も、佐賀の優良企業の採用情報が集まっています。

うごメモ企画

汗かきアニメ by 有田工
任天堂DSiのアニメーション制作機能「うごくメモ帳」で広告アニメを作りました。

子育て応援の店事業

 子育て応援の店事業
登録店で会員証を提示すると、子育てにやさしいサービスが受けられます。
top プロフィール 過去のコラム(日本語) 過去のコラム(English)
トップ |プロフィール |過去のコラム(日本語) |過去のコラム(English)
Learning English to improve Japanese 2006.8.9
Efforts to professionalize the teaching of English, and by doing so raise the level of foreign language education and the ability of Japanese and foreign teachers to work together effectively, are continuing in Saga.

Last year Kono Elementary School in Saga city hired two professional English instructors in a program to utilize licensed and experienced foreign teachers in English education. Now the board of education in Ogi city has announced that as of September it will replace its ALTs with professional teachers hired out by a private firm.

The Ogi BOE cites cost reduction as one reason and “insuring that we have foreign teachers who are skilled at conducting English classes” as another.

Under the present JET program that supplies ALTs, no teaching education or experience is required. For this reason and others, whether or not a particular ALT is skilled at teaching or communicating effectively with the Japanese teacher are issues essentially left to chance.

It makes sense to hire English education professionals. The fact that effective foreign language education improves students’ native language ability is only one of many reasons.

Harvard professor of psychology and linguistics researcher Steven Pinker writes about the reasons why this is so in his book The Blank Slate. “Universal mental mechanisms can underlie superficial variation across culture,” he writes in a discussion of Noam Chomsky’s concept of Universal Grammar. Learning about one language (such as a foreign language) affects ability in another (such as one’s native language) because the same “universal mental mechanisms” are being stimulated.

Many of Japan’s modern and contemporary novelists, including Akutagawa Ryunosuke (English, etc), Natsume Soseki (English), Mori Ogai (German), Ikezawa Natsuki (Greek), Furui Yoshikichi (German) and others, were fluent in foreign languages yet wrote (and in some cases are still writing) influential and groundbreaking works in their native Japanese. This fact alone should dispel any more debate over whether studying English has a negative effect on Japanese students’ native language.

For the sake of improved Japanese language ability as well as English ability, I hope schools around Saga continue in their attempts to professionalize English instruction.